Aller au contenu
Plongeur.com - Le site de la plongée sous marine

Rien à voir avec la plongée....Vos avis, vos critiques svp


Invité invite

    Messages recommandés

    Les commentaires précédents sont pour la premiere version et ne s'appliquent pas trop à la 2e.

     

    Pour la deuxième, je la trouve un peu chargée, ca manque un peu d'espace. Trop d'espace utilisé pour le logo, et pas assez entre la barre de menus et le corps de la page, un peu trop entre les 3 cadres. Pour la newsletter, je ne sais pas si c'est vraiment encore utlisé aujourd'hui. Il y en a tellement que je ne suis pas sur que les gens s'inscrivent aux Newsletter de sites en rentrant leur adresse sur la page principale. Tu auras plus de spam qu'autre chose.

     

    Et je trouve que la première version avait un style moins classique que le 2e. Ca me rappelle un peu les sites de lodges de Namibie que tu peux trouver sur le net.

     

    Greg.

    Lien à poster
    Partager sur d’autres sites
    • Réponses 40
    • Créé
    • Dernière réponse

    Meilleurs contributeurs dans ce sujet

    Et que penses-tu de Creative studio ou si tu préfères en français Atelier créatif à la place de courses...?

    'creative studio' est usé à la corde, et c'est copyrighté avec logiciel, ....

     

    'Atelier Créatif' tel quel, pourrait bien donner la french touch de la 'la mode de paris', .... (les anglos n'y suisseront que du feu ....si tu es prête à assumer).

     

    .....

    Pour la photo j'aimerais mettre une photo ou l'on verrai une personne qui aurait suivi un cours nous montrer fièrement son travail...

    ça je le sens bien.

    une petite pointe d'humanité dans un univers minéral c'est pas choquant ;)

    Lien à poster
    Partager sur d’autres sites

    Eve,

     

    Je trouve la présentation classe, soigné ... je ne suis pas assez esthète pour emettre une critique.

     

    Ca me fait penser en tout cas à ma nièce qui vit à Barcelona à qui je demandais récemment ce qu'elle voulait faire (elle est en 2nd) et elle m'a dit "interiorisme" ! Un beau barbarisme que tu pourras peut-être utilisé dans les Baléares :-)

     

    A +

    Lien à poster
    Partager sur d’autres sites

    Bonjour Petite Bulleuse,

    C’est vraiment étonnant qu’étant installée en Espagne, autant votre web du centre comme celle que tu es en train de faire n’inclus pas l’espagnol comme langue. (Si je me souvient bien c’est une critique que tu as eu de la part des espagnols du forum « foro buceo » quand tu t’es présenté il y a quelques mois). C’est assez décevant :( .

     

    Je prefère la 1ère à la segonde.

     

    Sebubble « interiorista » est la parole espagnole qui traduit « décoratrice/ architecte d’interieur ». Je le sais parce que j’en suis une :D et à Barcelona (Sant Cugat del Valles, exactement) comme ta nièce.

     

    Adé.

    Lien à poster
    Partager sur d’autres sites

    Salut Ade,

     

    mon site intégrera l'espagnol....mais j'ai oublié de mettre mes petits boutons pour les langues dans ma dernière version graphique...et pour le site on nous a effectivement fait cette remarque mais quand on est arrivé on ne parlait pas un mot d'espagnol et maintenant on commence à se débrouiller... l'hiver prochain on va entièrement refaire le site du centre et il sera dispo en Espagnol, Anglais, Français et peut-être Allemand (on cherche un traducteur)...

     

    Là je fais un break pour mon site... le beau temps est revenu et les clients aussi donc moins de temps.... et puis il faut laisser l'inspiration se reposer pour mieux repartir....

    Lien à poster
    Partager sur d’autres sites

    Merci Ade pour tes remarques sur le site du centre... pertinent... mais un poil irritant :). Aux remarques de foroBuceo je pense que la réponse avait été donnée... qu'a cela ne te plaise !

     

    Pour l'espagnol, désolé de ne pas encore le parler couramment et de vouloir faire les choses bien... je ne veux pas bacler ou faire de la merde juste pour fournir la langue du pays... sinon je devrais le faire en catalan qui est la langue définie comme officielle sur majorque, ou disons plutot le mallorquine. C'est aussi pourquoi ce n'est pas encore en allemand non plus...

     

    Pour tout t'avouer en fait j'avais pas envie de bosser sur le site non plus, avec les travaux dans les bras, et dans les jambes, l'importance de me mettre a une traduction passait largement après la remise aux nouvelles normes espagnoles, et la remise en état et amélioration du centre.

     

    Question parce que sérieux ton post la, je sais pas si c'est parce que je suis fatigué ou quoi... mias il m'a sérieusement pris le choux... j'espère que tu te mets pas sur des sites de déco d'intérieur ou des gens te font des remarques... parce que je suis sur que tu appréciera largement que je viennes transposer ces remarques sur un autre forum du meme cru... :).

     

    A Bon Entendeur... je sors la... et en pétard.

    Lien à poster
    Partager sur d’autres sites

    mais v'la-t-y pas qu'il est complètement dégondé notre Olivier :confus:

     

    moi je te conseillerais bien ça, sans délai.

    et on en reparle demain :lol:

     

    http://www.dietboutique.com/product_images/flo_infusommeil_m.jpg

     

    sinon, pour l'allemand, par exemple, quel intérêt de faire fignoler une version allemande par un spé, si t'es pas en situation de causer à l'aise avec la clientèle que ça t'amène ???

     

    nb: juste pour faire mon chi*ur de service, les sites traduits en miroir d'une langue à l'autre me déceptionnent gravement.

     

    Les langues structurent pensée, communication, attitudes.

    Le vrai top, c'est des versions avec dynamiques natives, pas de la copie et traductions serviles.

     

    et là, faut choisir, la souris ou la truelle, pas les deux en même temps et toc !!!:D

    Lien à poster
    Partager sur d’autres sites

    Il est un peu fatigué... on l'est tous les deux parce l'hiver a encore une fois été très dur physiquement (construction d'une salle en béton armé, grillage acier de renfort, porte anti-feu... et pour se faire transporter tous les matériaux - environ 2 tonnes et demi au total - à nous deux à travers la jolie petite plage à coté du centre qui est notre seul accès....) et on n'a pas encore récupéré...

     

    maintenant si Ade avait pris la peine de bien regardé mon premier design elle aurait vu que j'avais prévu de mettre mon site en espagnol.... et puisqu'elle semble surfer aussi sur le forum buceo, elle aurait pu lire les posts dans lesquels nous avons répondu qu'effectivement notre site n'était pas encore en espagnol car quand nous somme arrivés nous ne parliions quasiment pas cette langue...et que nous ne supportons pas de faire les choses mal...donc on s'est donné un peu de temps pour apprendre la langue et maintenant que nous la maitrisons un petit peu mieux nous allons entièrement refaire le site et il sera disponible en Espagnol pour la saison prochaine...

     

    Pour l'allemand même combat... se débrouiller à l'oral n'a rien à voir avec la maitrise écrite... personnellement j'ai passé 7 ans à étudier l'allemand mais le manque de pratique depuis plus de 5 ans m'a fait perdre une bonne partie de mon vocabulaire... je comprends quand on me parle en allemand mais j'ai du mal à répondre de manière correcte (grammaticalement et les mots me manquent)... alors oui je suis capable d'accueillir des clients allemands, pas parfaitemant certe.... mais je fais l'effort et par respect pour cette langue que j'apprécie malgré sa complexité je ne traduirait mon site en allemand que lorsque j'aurais les moyens de m'offrir un bon traducteur ou que mon niveau perso redevienne ce qu'il était il y a 5 ans...

    On fait bien ou on ne fait pas... nous on fonctionne comme ça... moi rien ne m'énerve plus que d'aller sur un site traduit en français bourré de fautes parce qu'on a préférer bâcler plutôt que d'attendre un peu pour bien faire....

     

    Bien si on pouvait en rester là au sujet du site hippocampes et se contenter de parler de mon design, car je le precise il ne s'agit, pour l'instant que de design...le contenu ce sera pour plus tard, j'ai encore beaucoup à faire avant d'y arriver....

     

    là le beau temps est de retour, les clients aussi et du coup le temps me manque pour me pencher sur mon futur site... et aux vues des réservations je ne vais pouvoir m'y remettre tout de suite... mais n'hésitez pas à continuer à me faire part de vos remarques, idées, etc... ça m'aidera à booster ma creativité...

    Lien à poster
    Partager sur d’autres sites
    Bonjour Petite Bulleuse,

    C’est vraiment étonnant qu’étant installée en Espagne, autant votre web du centre comme celle que tu es en train de faire n’inclus pas l’espagnol comme langue. (Si je me souvient bien c’est une critique que tu as eu de la part des espagnols du forum « foro buceo » quand tu t’es présenté il y a quelques mois). C’est assez décevant :( .

     

    Je prefère la 1ère à la segonde.

     

    Sebubble « interiorista » est la parole espagnole qui traduit « décoratrice/ architecte d’interieur ». Je le sais parce que j’en suis une :D et à Barcelona (Sant Cugat del Valles, exactement) comme ta nièce.

     

    Adé.

    Oui Ade je le sais mais ça m'a fait rire parceque ne connaissant pas le mot en français elle a pris le mot espagnol et à remplacer le "a" par un "e" ... moi il m'arrive souvent de faire le contraire :-)

    Lien à poster
    Partager sur d’autres sites

    Créer un compte ou se connecter pour commenter

    Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

    Créer un compte

    Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

    Créer un nouveau compte

    Se connecter

    Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

    Connectez-vous maintenant

    • Dernières Discussions

    • Discussions similaires

      • 27
        Bonjour à tous, J'envisage de changer ma combinaison . Je souhaite une trilaminé et ai vu les modeles de chez Ursuit : Cordura et Softcordura.  Il y a tres peu de retour sur ces combinaisons. Si des personnes qui les connaissent veulent bien me donner leur avis ? Merci d'avance
      • 8
        Bonjour, A Noël j'ai reçu un ensemble SHOOT XTGP459 1000LM , caractéristique du phare  Ayant mon N1 (je devais passer mon N2 cette année mais annulé avec le Covid) depuis l'année dernière et faisant beaucoup de snorkeling filmé avec ma XPRO4+, cet été je pars pour Giens. Je voudrais me consacrer cette année a filmer plus de la macro. Question 1 : Pensez vous que ce phare sera suffisant en terme de puissance d'éclairage pour la macro en snorkeling et maxi 20 m (N1 oblige)
      • 41
        Bonjour,   Avant j'avais une gopro 5 et je suis passer a la 8 pour gagner en stabilisation (réglage mode boost), mais je suis pas encore très satisfait du résultat (actuellement j'ai juste le caisson étanche 60m, sans platine et sans lumière).   Ma grande question aux possesseur de gopro 8 ou 9, utiliser vous la camera seule ou avec une platine?   A la base je voulais utiliser la gopro pour des voyages, vacances,... et je voulais la config le plus petit possible (un
      • 39
        Bonjour, J'ai acheté le G2 il y a qq semaines. J'ai essayé de l'utiliser avec ma ceinture cardio que j'avais avec mon Galileo. Il ne l'a pas reconnue. J'ai acheté la ceinture scubapro qui va avec le G2. Il ne la reconnait pas non plus.... Est ce qu'il y a une manipulation d'appairage entre les 2 ? J'ai fait la mise à jour et du coup j'ai 2 versions G2 11.11.19 v1.6. Je ne sais pas laquelle prendre. Je n'arrive pas non plus à installer des photos. J'arrive à les mett
      • 67
        Comme a mon habitude je vous propose un compte-rendu de notre voyage plongée que nous venons d'achever.   C'était la 4ème fois que nous allions plonger aux Maldives et la seconde en croisière. Je ne faisais pas encore de CR pour les 2 premières fois mais vous pouvez accéder au compte rendu de notre première croisière ici   Croisière plongée aux Maldives du 27/01 au 06/02/2019 avec Seafari - Océan indien & Afrique de l'est - Plongeur.com - Le site de la plongée sous marine
    ×
    ×
    • Créer...